http://www.walkerland.com.tw/article/view/47132
寫了美食部落格,有些熱心的網友會過來推薦餐廳。其中不乏令人驚艷的店,Dolce & Crepes就是這種。
之前我完全沒聽過這間店。上網搜尋了一下,似乎頗多外籍人士推薦他們,而且菜色非常特別。就找了機會跟友人們一起去。

裡面就是一般住家的裝潢。進去要脫鞋,因為老闆希望【把你認識的世界擺在外面】,這樣方便進入他的美食天地。

菜單一覽(算是中西混合,有些頗妙的菜名。這邊的價格範圍很特殊。主菜價格中等,海鮮超貴。招牌可麗餅不在這牆上,但超便宜)

副餐的沙拉(還OK,不過值得一提的是,這醋是混合了Balsamico醋跟中南部常見的五印醋和店家自己釀的醋,層次感比較夠,推!)

天然酵母手工麵包$220(雖然麵包是做的不錯,但兩顆麵包要價$220是貴了些。吳寶春麵包也沒那麼貴,而且更好吃。只是這手工麵包沾橄欖油就頗不錯,而沾剛剛那沙拉的醋就有推的等級了)

超美味烤豬排$320(煎起來很像牛排。吃起來外酥內軟,非常滑嫩多汁。搭配胡椒鹽,或是水果醬汁都極棒,大推!)

菌汁烤氣球$220(這是我最期待的菜。店家把百頁豆腐浸泡菇菌類醬汁,拿去烤,然後再塗特製醬汁。吃起來外頭酥脆,醬汁入味,裡面軟嫩。醬汁帶些香麻的味道,應該是加了花椒。真的好吃到不行,非常有特色。而且這道菜是素的,所以吃素的人來也不怕沒好東西吃。特推!)

聖火汁$200(喝起來像是比較悶的啤酒。單喝還好,但跟烤氣球一起吃,真的頗為搭配。)

口水雞$480(原本是半雞,但店家今天只有仿土雞腿,所以比較小份,這樣也好。醬汁也是走香麻路線。我們點中辣,但真的不會太辣。老闆曾經去四川取經,調的醬汁水準一流,吃的出醬汁的豐富層次感。拌一拌,放一下,讓雞肉更為入味。這道菜也是非常棒,大推!)

啤酒$280(跟口水雞也頗搭的)

鹹派$500(是奶油口味,裡面加了綜合菇類。老闆幫我們分切。不過很可惜,裡面放的菇類味道本來就比較清淡了,再加上奶油,鹹味一點都不明顯。這道菜並沒有合我的胃口)
Posado$1,880(西班牙來的酒。味道醇厚,而且醒的時間很重要。老闆以前在紐西蘭釀過10幾年的酒,對於酒的搭配以及醒酒的時機拿捏的很好。)

起司黑糖$60(這是副餐的甜點。這可麗餅脆的部分很脆,軟的部分很Q而不是軟爛,口感的部分我非常喜歡。裡面黑糖的甜跟起司的濃交織在一起,好吃到不行,大推!)

蜂蜜+Mascarpone$105(蜂蜜跟Mascarpone也非常搭配,大推!)

榛果巧克力醬$75(這種餅皮搭配巧克力,當然也是美味無比,大推!)

草莓起司$90(這道是因為那時離我的生日沒幾天,老闆招待的。裡面除了草莓醬跟起司以外,竟然還加了小茴香。其涼爽的FU還有香料的味道跟草莓起司完全沒有不搭嘎的感覺,味覺很豐富,我也喜歡,大推!)

咖啡$440(點了兩杯分成4小杯。據老闆說也是某種很特殊的咖啡,但我忘記是哪裡的咖啡豆了。喝起來香中帶些淡淡的微酸,雖然我不太喝咖啡,但也覺得不錯)

玉米汁(副餐的飲料之一。就是玉米打成汁,香甜可口,也很少見,推!)

熱可可(跟一般喝到的熱可可完全不同,更為香濃美味,好喝,大推!)
這樣子四個人吃,每個人的消費為$1,480。看似不便宜,但我們吃喝的很滿足,而且從晚上6點半坐到10點半,還捨不得離開。很大的原因是老闆黃學正口才太好,每道菜都介紹的很生動詳細。而且他飲食相關的知識極為淵博,非常的好聊。
這黃老闆也頗妙的。以前在紐西蘭釀過10幾年的酒,當過同步口譯,做過進口食材代理商,開過科技公司。現在在食講堂當飲食方面的講師,還有開這間小店。也因為他之前的經歷,所以他對於食材極為講究,味覺非常敏銳。也開發出很多特別的菜。
整體來說,我非常喜歡Dolce & Crepes這間小店。其菌汁烤氣球,烤豬排,以及口水雞都極為令人回味。而這間的可麗餅是我吃過最棒的,那種口感跟我一般吃到的可麗餅完全不同。不是屬於台式的純酥脆,也不是屬於法式的純軟風格。總而言之,這間小店的梗太多了,我以後一定會再訪。
Dolce & Crepes
台北市中山區松江路330巷31號
0910202340
- 0910202340
- 台北市中山區松江路330巷31號
-
Restaurant review: Dolce & Crepes By Ho Yi / Staff reporter There is no shortage of culinary goodies at Dolce & Crepes. Photo: Ho Yi, Taipei Times 1 2 3 4 5 Encountering Andrew Huang (黃學正) is like meeting a kung-fu master. Only this master’s uncontested prowess is of a gastronomic kind, manifested through his creative compositions that are the exuberant synthesis of distinctive flavors and aromas. And instead of setting up a school to procure fame and disciples, the martial artist chooses to live among us, in an unostentatious residential neighborhood near Taipei’s Xingtian Temple (行天宮). Huang’s Dolce & Crepes is literally in his home, with his two elementary school-aged daughters often seen doing homework on a round table in the living room that doubles as the dining area, where patrons eagerly await the feast they ordered from the menu scribbled on the wall. It is under this domestic veneer that Huang works his magic. Using nothing more than the usual pots and pans, he produces dishes of a culinary refinement on a par with that of Taipei’s top fine dining establishments. Patrons are given full attention upon entering the simply decorated room. Huang takes the time to give a detailed explanation of how the food is prepared and cooked and to suggest wine and drinks to accompany the meal. The owner and chef seems to have a natural ability to describe the nuance of flavors and his luscious combinations of ingredients in a very vivid way, luring diners into an epicurean fantasy that preludes the banquet to come. Huang’s menu contains only around a dozen dishes, but each is hard to resist. The chocolate duck leg confit (油封鴨腿, NT$380), for example, consists of lean meat cooked to tender perfection and seasoned in an appetizing vinegar-based sauce, while the aroma of cocoa delivers an exciting punch to the meat. Huang says the duck leg is marinated and roasted in extra-virgin olive oil instead of duck or goose oil so as to give the French specialty a fruity and less cloying flavor. Dolce & Crepes Address: 31, Ln 330 Songjiang Rd, Taipei City (台北市松江路330巷31號) Telephone: (0910) 202-340 Open: Business hours are subject to change. The restaurant’s Facebook page says it’s open from 2:30pm to 8:30pm on Sundays, and 9:30am to 8:30pm on other days of the week, but it is better to call for a confirmation before going. The restaurant is closed on Wednesdays Average meal: NT$1,000, plus 10% service charge Details: Menu in Chinese, credit cards not accepted The lamb shoulder stewed with figs and apricots (無花果杏桃燉羊肩, NT$680) is another delicate composition which sees the divine match of fresh figs and succulent lamb exploding in the mouth, smoothened by the sweetness of apricots and sauteed vegetables. The Chinese culinary influences also have a strong presence on Huang’s menu. The Sichuan-style spicy chicken (川麻口水雞, NT$580) and king oyster mushroom (川麻杏鮑菇, NT$580) use various types of Sichuan pepper to create an enticing, tongue-numbing sensation, and the homemade pepper oil and sauce taste so good that it is almost a crime not to lick the bowl clean. For seafood lovers, Huang’s popular plate of crabs with deep-fried garlic chips (NT$2,000 or NT$1,000 depending on the types of crab) is definitely a high point of a visit to Dolce & Crepes. Though we weren’t there during crab season, the crustaceans Huang picked for my dining companions and me last month were satisfactorily plump and sweet, buried under the savory layers of garlic chips and doushi (豆鼓), or fermented black soybean, that are fried using olive oil till they are crispy. Vegetarians are also in for a surprise. Fun to look at and pleasant to taste, the roasted balloon with mushroom juice (菌汁烤氣球, NT$220) is a specially sauced bean curd that puffs up when roasted and contracts after cooling down. The end result is a large piece of bean curd that is firm on the outside but retains a fine, soft texture on the inside. Affable and well-informed, Huang appears to be a versatile master with hidden talents and skills. A word of reminder: Please leave smelly socks at home because diners are required to take off their shoes before entering Huang’s home-cum-restaurant....
-
【日光烘焙新品│記憶中的好味道系列-2 綠野鮮蔥 】 我還記得小時候住在小巷裡的公寓 每次都會有棗紅色的休旅車 在我家巷弄內廣播著: "剛出爐的麵包來囉!今天有蔥花麵包唷!" 巷口裡的全家大小全都跑出來, 原本安安靜靜的小巷內瞬間熱鬧一片! 擠在改造成麵包車的休旅車後車廂外 "老闆我要波羅!還要五個蔥花麵包!" "老闆!還有肉鬆麵包嗎?我要三個!" 每次的麵包叫賣廣播的聲音就是有一股魔力 吸引著只想要吃一口剛出爐麵包的大大小小 當然 那蔥香與肉鬆和豬油香的味道 卻是讓大家難以忘懷的懷念滋味 也是當時我的最愛 日光大道將舊日時光的美好重現 但在一些小地方我們下了點工夫 新鮮綠蔥我們將豬油用橄欖油代替 不摻豆粉的真正豬肉鬆 與自己親手手打的美乃滋 讓你吃到食物原本的真味道!...
-
Sexy Cowgirl..... 美國L.A.品牌IRON & RESIN Hackle Hat 純羊毛及牛皮配件 MADE IN USA http://tw.page.bid.yahoo.com/tw/auction/f58765671?u=Y8558959898...
-
坐落於台灣時尚圈的台北東區小巷口角角 旁邊就是台灣知名景點國父紀念館 遠離了世俗的塵囂、避入了鬧區的小巷弄 純木頭空間裡瀰漫著溫馨高雅時尚的氛圍 擁有一份與世隔離、在暄鬧中偷閒的自在 少少的座位、小小的空間、柔和的色調、舒適的音樂 試圖營造出一種讓來訪的客人覺得是回到家的放鬆自在感 全店產品採用在沙龍業界都算頂級的品牌 洗護全產品是來自澳洲對環保最為關切 一系列都是白色包裝為主的evo 頭髮瞬間修護是時下最火紅 來自以色列的摩洛哥優油MOROCCANOIL 店內外都種有一些花花草草隨時散發芬多精 用以療癒身處都市叢林的疲憊感 晚上還可坐在外面小平台上 喝點飲料吹著徐徐微風看看月色 溫暖的設計風格除了讓人滿足身、心、靈享受之外 專業的設計師還為顧客提供整體造型服務 並主動與顧客溝通詢問適時提出建議 悠沁的時光為何一定要浪費在走走停停逛街中 偶而停下腳步 坐下來喝杯茶剪剪頭髮聊聊天也是一件人生大快事 doodle 在 English => Chinese 中的 解釋: ['du:dl] 混時間, 閒晃, 塗鴉 傻子, 亂畫(或亂寫)之物 ————————————————————– < 於 Doodle 上的定義 > 店裡常有擺放一些可以讓大家自由創作隨手亂畫的小本本 讓你想怎麼畫就怎麼畫 汲取大家天馬行空的創意 也是我們用來借鑑創作的另一種動力 隨興塗鴉是我們的本意所以不提供鉛筆只有原子筆 畫完的同時也請在旁邊簽下你的大名 哪天你若發跡之後我們還可以拿那張畫去賣換點另一家新店的資本 < 於 Hair 上的定義 > 秉持著我們造型團隊設計的髮型 讓大家平常可以不需要花費太多心思 像個傻子般隨便整理就可以達到跟設計師差不多同等好看的效果 不再是那種只有在髮廊才會好看 回到家自己整理像見鬼的窘境 整個解決打消掉大家常會冒出若能把設計師雙手打包帶回家多好的念頭 < 於 Lounge 上的定義 > 全店以木造風格暖色調營造平易近人無距離感 小小的空間少少的座位 也少了很多一般大型髮廊那種總感覺旁邊有人一直盯著你看莫名壓迫感 溫和的笑容搭上輕鬆自在的音樂 期望讓走進來的你能感覺是回到家一般的輕鬆自在 看著鏡子中的自己慢慢變美 就彷彿心靈得到慰藉般的休息 店名:DOODLE Hair Lounge 地址:台北信義區光復南路415巷2號1F 電話:02-2345-4152 營業時間:11 : 00 ~ 20 : 00 網址:http://doodle.com.tw FACEBOOK:https://www.facebook.com/doodle.hair 洗髮 NT:500 剪髮 NT:1000 護髮 NT:1000 up 染髮 NT:1500 UP 燙髮 NT:2000 UP 造型 NT:1000 UP 接髮: NT$ 內議 彩妝: NT$ 1000起 特殊技術 NT:1000 UP (如部分燙直、捲;部分挑染;部分接髮….等等) 平 均消 費: NT$ 1500 最低消費: NT$ 500 備註:燙、染頭髮依長短、難度不同決定價格;全店採分項計費 可刷卡 附吸菸區 露天座位 路邊停車位...
-
炎熱的夏天. 兒子下課後. 換上泳裝. 馬上跑到海邊玩水去囉....


